<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[四十路超い (gonna begyond my 40's ...)]]></title> 
<link>https://spyrise.org/blog/</link> 
<description><![CDATA[Devoted in 汽车研发 & 域名空间博客]]></description> 
<language>zh-cn</language> 
<copyright><![CDATA[四十路超い (gonna begyond my 40's ...)]]></copyright>
<item>
<link>https://spyrise.org/blog/shanghai-bendiren-local-civilian/</link>
<title><![CDATA[上海本地人]]></title> 
<author>spyrise &lt;ppbbqq-8@hotmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[爱我上海]]></category>
<pubDate>Tue, 17 May 2011 13:16:42 +0000</pubDate> 
<guid>https://spyrise.org/blog/shanghai-bendiren-local-civilian/</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<p>　　&ldquo;本地人&rdquo;这个词在汉语中的解释大致就是当地人的意思。比如我到了北京，看到一个北京人，有北京户口，说着京片子。我路不熟，肯定先找这种人问路。因为，我认为他是本地人，也就是当地人，可能比外地人熟悉点。</p><p>　　可是，&ldquo;本地人&rdquo;这个词在上海，意义完全不同。</p><p>　　&ldquo;本地人&rdquo;这个词在上海特指<br />１祖籍在上海郊区的人（无论他现在居住在哪）<br />２世代居住在上海郊区的人（至今仍住那）<br />这个概念类似于&ldquo;土著人&rdquo;，或者台湾的&ldquo;原住民&rdquo;或者美国的&ldquo;印第安人&rdquo;。<br/>............<br/><br/>Tags - <a href="https://spyrise.org/blog/tags/%25E4%25B8%258A%25E6%25B5%25B7%25E6%259C%25AC%25E5%259C%25B0%25E4%25BA%25BA/" rel="tag">上海本地人</a> , <a href="https://spyrise.org/blog/tags/%25E6%259C%25AC%25E5%259C%25B0%25E4%25BA%25BA/" rel="tag">本地人</a> , <a href="https://spyrise.org/blog/tags/%25E7%25A5%2596%25E7%25B1%258D/" rel="tag">祖籍</a> , <a href="https://spyrise.org/blog/tags/%25E9%2583%258A%25E5%258C%25BA/" rel="tag">郊区</a> , <a href="https://spyrise.org/blog/tags/%25E9%2598%25BF%25E4%25B9%25A1/" rel="tag">阿乡</a>
]]>
</description>
</item>

</channel>
</rss>